-
1 digérer un affront
гл.общ. снести оскорблениеФранцузско-русский универсальный словарь > digérer un affront
-
2 digérer
1. vt1) переваривать ( пищу)bien digérer — иметь хорошее пищеварение2) разг. тщательно обдумывать3) разг. сносить, переноситьdigérer un affront — снести оскорблениеc'est bien dur à digérer — такое нелегко снести; с этим трудно примириться5) настаивать, экстрагировать ( настаиванием)2. vi -
3 digérer
vt.1. hazm qilmoq (ovqatni); bien digérer yaxshi hazm qilmoq2. fam. chidamoq, bardosh bermoq, ko‘ tarmoq, toqat qilmoq; digérer un affront haqoratlarga chidamoq3. sinchiklab, astoydil o‘ylamoq, fikrlamoq4. pishib yetilishiga qo‘ymoq (chipqonni)5. qattiq turib amalga oshirmoq, talab qilmoq, niyatiga yetmoq. -
4 digérer
digérer [diʒeʀe]➭ TABLE 6 transitive verb[+ aliment, connaissance] to digest* * *diʒeʀe1) ( après un repas) to digestbien/mal digérer — to have good/bad digestion
2) ( assimiler) to digest [lecture, connaissances]3) (colloq) ( accepter) to swallow [affront]; to stomach [défaite]* * *diʒeʀe vt1) [personne] to digest2) [machine] to process3) (= accepter) to come to terms withElle n'a jamais digéré son exclusion de l'équipe. — She has never got over being left out of the team.
* * *digérer verb table: céder vtr1 Physiol to digest; bien/mal digérer to have good/bad digestion; un plat difficile à digérer a dish that is difficult to digest; bois une tisane pour digérer drink some herbal tea to help your digestion;3 ○( accepter) to swallow [insulte, affront]; to stomach [défaite]; il a du mal à digérer son échec he finds it hard to come to terms with his failure.[diʒere] verbe transitifje ne digère pas le lait milk doesn't agree with me, I can't digest milk -
5 digérer
diʒeʀev1) verdauen2) ( assimiler) verarbeitendigérerdigérer [diʒeʀe] <5>verdauen; Beispiel: bien/mal digérer eine gute/schlechte Verdauung haben1 anatomie verdauen2 (assimiler) [geistig] verarbeitenBeispiel: bien/mal se digérer leicht/schwer verdaulich sein -
6 digérer
v. trans. Ne pas digérer quelque chose: To react angrily to an affront or setback. Il n'a pas digéré ça: He really couldn't stomach that. -
7 digerire
digerire v.tr. ( digerìsco, digerìsci) 1. digérer. 2. ( fig) ( smaltire) digérer, calmer, apaiser: digerire la rabbia digérer sa colère. 3. ( fig) (sopportare, tollerare) digérer: digerire un'offesa digérer un affront. 4. ( fig) (rif. a persone: sopportare) supporter, digérer: non lo posso digerire je ne le supporte pas. 5. ( fig) ( assimilare) digérer, supporter: non digerisco la matematica je ne digère pas les mathématiques. 6. ( Chim) faire digérer. -
8 снести оскорбление
vgener. digérer un affront -
9 преглъщам
гл avaler, ingurgiter, engloutir; преглъщам сълзите си avaler (dévorer, refouler) ses larmes; преглъщам обида ravaler (boire, empocher, digérer) un affront (une insulte). -
10 avaler
vt., déglutir, ingurgiter ; prendre de la nourriture ; engloutir ; subir, effectuer, qc. de pénible: AVALÂ (Aix, Albanais.001, Arvillard.228, Chambéry.025, Montagny-Bozel, Morzine.081, St-Jean-Arvey, Villards-Thônes) ; inbokâ (025) ; ingordyé (Aix), s'angourzalâ (081), R.2 ; inglyoti (228) ; toulyî (Saxel.002) ; ptâ // fotre avaler avà <mettre // foutre avaler en bas> (001), betâ bâ (228) ; s'êflâ < s'enfiler> (001), s'tapâ < se taper> (001) ; déchêdre < descendre> (001) ; mandâ bâ (228). - E.: Digérer, Gober.A1) avaler (en se forçant un peu): peussâ avà < pousser en bas> (001), fâre alâ bâ < faire aller en bas> (228), fére déchêdre < faire descendre> (001).A2) avaler avaler tout rond // sans mâcher: avalâ to ryon (001,002), anfatâ to ryan (Cordon.083).A3) faire avaler ingurgiter // avaler avaler de force, gaver: angorzalâ vt. (002), angourzalâ (081), R.2.A4) avaler de travers: fére passâ pè l'golè dé dminzhe < faire passer par le trou des dimanches> vt. (001) ; fére intrâ dyin l'golè dé shîvre < faire entrer dans le trou des chèvres> (Thônes.004), fére passâ pe le golè de lé styévre < faire passer par le trou des chèvres> (Albertville), fâre passâ dzan l'môvé trou < faire passer dans le mauvais trou> (083), avalâ pè l'mâ dènyaô < avaler par le mauvais passe-foin> (081).B1) fig., tancer d'importance, malmener verbalement, reprendre vertement, engueuler fortement, réprimander en entrant dans une très grande colère: avalâ vt. (001,003,004,006,014,099,100, Leschaux), bdyî < manger> (001). - E.: Gorge.Sav. É vû pa avaler t'avalâ // tè bdyî avaler (to kru) <il ne veut pas avaler t'avaler // te manger avaler (tout cru)> = il ne faut pas avoir peur de lui.Sav. D'é kru k'é volai avaler noz avalâ // no bdyî <j'ai cru qu'il voulait avaler nous avaler // nous manger (tellement il avaler criait fort // hurlait de colère avaler contre nous)> (001).
См. также в других словарях:
digérer — [ diʒere ] v. tr. <conjug. : 6> • fin XIVe; « calmer » 1361; « mettre en ordre » jusqu au XVIIe; lat. digerere « distribuer » 1 ♦ Faire la digestion de. Digérer son repas. Cour. Assimiler facilement, normalement (les aliments). ⇒ assimiler … Encyclopédie Universelle
affront — [ afrɔ̃ ] n. m. • v. 1560; de affronter « couvrir de honte » en a. fr. ♦ Offense faite publiquement avec la volonté de marquer son mépris et de déshonorer ou humilier. ⇒ avanie, humiliation, offense, outrage. « Achève, et prends ma vie après un… … Encyclopédie Universelle
affront — AFFRONT. s. m. Injure, outrage, soit de parole, soit de fait. Cruel affront. Sanglant affront. Sensible affront. Affront signalé. On lui a fait un affront. Il a reçu un grand affront. Endurer un affront. Venger un affront. f♛/b] On dit, Essuyer… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
affront — Affront. s. m. Injure, outrage, soit de parole, soit de fait. Cruel affront. sanglant affront. sensible affront. affront signalé. on luy a fait un affront. il a receu un grand affront. endurer un affront. venger un affront. On dit, Boire un… … Dictionnaire de l'Académie française
digérer — DIGÉRER. v. act. Faire la coction des alimens qu on a pris. Digérer les viandes, les alimens. Son estomac est foible, il ne digère pas bien. f♛/b] On dit, que Des humeurs, des urines ne sont pas digérées, pour dire, qu Elles ne sont pas dans l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
AFFRONT — s. m. Injure, outrage, soit de parole, soit de fait. Cruel affront. Sanglant affront. Sensible affront. Affront public, éclatant, signalé. On lui a fait un affront. Il a reçu un grand affront. Endurer un affront. Venger un affront. Essuyer un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AFFRONT — n. m. Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action. Cruel affront. Sanglant affront. Sensible affront. Affront public, éclatant, signalé. On lui fait un affront. Il a reçu un grand affront. Endurer un affront. Venger un affront. Essuyer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
affront — (a fron ; le t se lie : un affron t odieux ; au pluriel l s se lie : des a fron z indignes) s. m. 1° Acte ou parole d un mépris jeté en face. • Les affronts à l honneur ne se réparent point, CORN. Cid. II, 3. • Quand je lui fis l affront,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DIGÉRER — v. a. Faire la digestion des aliments qu on a pris. Digérer les viandes, les aliments. On l emploie aussi absolument. Il a l estomac faible, il ne digère pas bien. Il signifie figurément, Examiner à fond une affaire, un sujet quelconque, le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DIGÉRER — v. tr. élaborer dans l’estomac ce qu’on a mangé pour le transformer en chyme. Digérer les viandes, les aliments. Absolument, Il a l’estomac faible, il ne digère pas bien. Il signifie, par extension, S’assimiler par l’intelligence. C’est un homme… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
poisson — 1. (poi son) s. m. 1° Animal vertébré qui naît et vit dans l eau. • Hier, vendredi, il nous donna à dîner en poisson ; ainsi nous vîmes ce que la terre et la mer savaient faire ; c est ici le pays des festins, SÉV. 569. • Les voyages ne me… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré